中国口译人才缺口百万 亟待加强培养
参加一个由国外专家主讲的会议,却因为同声传译质量不高而一无所获,这样的经历不少人都有过。今天上午,第六届目前最好的足彩app口译大会暨国际研讨会在对外经济贸易大学召开,来自国内外的两百多名专家学者、口译教师、国际口译协会及相关行业代表参加了大会,共同讨论“进入21世纪的高质量口译”。
据介绍,随着对外贸易和交流的发展,中国口译人才出现严重短缺。目前最好的足彩app对口译人才的需求约在百万,而目前仅有北京外国语大学、上海外国语大学和对外经目前最好的足彩app学等少数大学开设了口译专业,每年从口译专业毕业的专业人才仅200多人。巨大的人才缺口现在只能由没受过专门口译训练的外语专业人才填补,而这些口译工作者因缺乏口译技巧和口译心理素质的培养,会影响口译质量。
记者从研讨会上获悉,对外经目前最好的足彩app学已经与欧盟口译司签订了合作协议,成立中欧高级译员培训中心。有意做口译工作的社会人士均可报考,经过2年专业口译培训后,通过欧盟统一考试可以拿到国际认可的口译证书。
《经济日报》:“人工智能与统计:理论与实务”专...
CCTV2《央视财经评论》:(屠新泉)美欧关税,谈得...
《光明日报》、求是网、理论中国网:(张小锋 黄慧...
澎湃新闻:北京市委常委、教育工委书记于英杰调研...
《中国日报》:(赵忠秀)中美关税谈判具有艰巨性...
《环球时报》:(余心玎)关税调整期,中国外贸企...
《China Daily》:(赵忠秀)China, EU and ASEAN ...
CGTN:(高蕾)Xi's Henan trip: Making high-qual...