CGTN(法文):(赵永升) Wang Yi a co-présidé hier le 24e Dialogue stratégique Chine-France avec Emmanuel Bo
(来源:CGTN(法文) 2023-10-31)
赵永升
(内容梗概)
Le conseiller d’Etat de la Chine, Wang Yi, a co-présidé hier le 24e Dialogue stratégique Chine-France avec Emmanuel Bonne, conseiller diplomatique du président fran?ais Emmanuel Macron à Pékin. Pour ce déplacement d’Emmanuel Bonne, je ne répèterais pas ici les commentaires dits traditionnels, je voudrais plut?t résumer cette rencontre entre Wang Yi et Emmanuel Bonne avec trois verbes : échanger, renforcer et préparer.
D’abord, c’est échanger. Les deux parties fran?aise et chinoise ont échangé leurs points de vue concernant les relations sino-fran?aises, les relations sino-européennes, et les relations internationales. Je suppose que les échanges dans ce context géopolitique actuel difficile deviennent encore plus importants pour les deux p?les, deux puissances politiques et économiques mondiales, notamment dans le context de l’éclatement du conflit dans le Moyen-Orient. L’objectif d’échanger sera évidemment de se mieux comprendre et se comprendre plus, ce pour dissiper telle ou telle divergence entre la France ou l’UE et la Chine s’il y en a.
Ensuite, après échanger c’est renforcer. Les relations de partenariat unique entre la Chine et la France sont déjà connues du monde, mais soyez vigilant. A mon avis, les relations sino-fran?aises se trouvent aussi dans une dynamique qui demanderait une maintenance tout comme une machine pour mener ces relations vers un meilleur avenir. Ce genre d’échange tel que celui entre Wangyi et Emmanuel Bonne fait en fait partie d’un méchanisme permanent de maintenance entre les deux parties.
Enfin, c’est préparer. L’année prochaine sera le 60e anniversaire de l’établissement des relations diplomatiques sino-fran?aises. On est à l’approche de la fin d’année, il est donc temps de commencer les préparatifs pour la célébration de cet évènement d’une importance particulière.
En un mot, à ma compréhension, les missions de la visite d’Emmanuel Bonne cette fois en Chine sont triple : échanger, renforcer et préparer. Le dernier peut être à son sens concret qui veut dire préparer concrètment pour le 60e anniversaire de l’établissement des relations sino-fran?aises, et peut être aussi à son sens abstrait qui veut dire préparer pour un meilleur avenir des relations sino-fran?aises.
Je vous remercie.
Zhao Yongsheng, directeur du Centre d'?tudes francophones de l'Université du Commerce international et d'?conomie (UIBE).
(采访内容,详见:CGTN法文频道10月31日下午4点的“经济世界”栏目,从14:58至18:42)
附:原文链接
https://francais.cgtn.com/home
《China Daily》:(赵忠秀)China, EU and ASEAN ...
《环球时报》:(余心玎)关税调整期,中国外贸企...
CGTN:(高蕾)Xi's Henan trip: Making high-qual...
《China Daily》:(赵忠秀)Markets bite back: B...
《中国银行保险报》:(陈昊)金价坐“过山车”!...
《光明日报》:(刘津宇 廖江珊)一揽子金融政策稳...
《中国社会科学报》:(梁清华)《民营经济促进法...
《中国日报》:北京:高校国际青年文化节搭建中外...